Pokazywanie postów oznaczonych etykietą reenactment. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą reenactment. Pokaż wszystkie posty

poniedziałek, 16 grudnia 2013

Chorągiew jedwabna / Banner made of silk

Jakiś czas temu dla znajomych z Zastępu Zbrojnego Ziemi Poznańskiej zrobiliśmy jedwabną chorągiew. 
Skoro klientom się spodobała i już z nią biegają, to najwyższa pora się nią pochwalić.
Chorągiew wzorowana jest na dwóch pieczęciach Przemysła. Na jednej widać gonfanon o proporcjach naszej chorągwi, na drugim lwa, który był głównym motywem heraldycznym.

Some time ago, our friends from Zastęp Zbrojny Ziemi Poznańskiej ordered a silken banner. And we made it for them. They said it's nice, took picures to show it to the world - so it's time for us to boast of what we created 
The banner is patterened on two seals of Przemysł, with the presentation of a gonfanon on one of them, with the same proportions we used on our work, and the lion on the second one which became our heraldic motif.


Do uszycia użyliśmy 100% jedwabnego szantungu w kolorze złotym i czerwonym. Lniane wstążki do wiązania do masztu są specjalnie utkane, a nie zszywane. A i samo miejsce wszycia wstążek wzmocniliśmy od środka lnem.
Oczywiście wszystko zrobione jest w 100% ręcznie: od projektu po zapakowanie w ręcznie szyty worek.

To sew the banner, we used 100% silk shantoung, gold and red. Linen bands were woven, not sewn of a textile. Also, points where bands have been connected with banner's edge were strenghtened with linen. Of course, that all was a handwork - from the project itself to a bag where the banner can be kept (but we forgot to take any photos of that bag  ).

Poniżej macie kilka zdjęć z różnych etapów produkcji i parę zbliżeń na detale.

You can see few stages of production and some details below.








A jak się prezentuje w użyciu chorągiew i lipowa tarcza naszej produkcji możecie zobaczyć na profilu ZZZP na facebooku: https://www.facebook.com/zastep

More photos of the banner fluttering on the wind, and shield we made earlier, here: https://www.facebook.com/zastep

niedziela, 3 listopada 2013

Materiałowe czepce przy basinetach

Hej.
Dawno nic nie było, więc może czas najwyższy na jakiś niewielki wpis. Zarobiony jestem po łokcie, czasem wychodząc z uczelni czuję się jak Drezno po bombardowaniu. Stąd, wobec braku animuszu, dziś nie będzie nic krytycznego, a prosty przegląd źródeł.

Bardzo mi się zawsze podobały takie ładne czepce do przyłbic pokryte materiałem. Wygląda to jakby chciano ukryć plecionkę kolczugi pomiędzy materacowaniem czepca a zewnętrzną warstwą tkaniny, często również podpikowanej.

Rozwiązanie takie pojawia się stosunkowo wcześnie. Wydaje mi się, że za prototypowe można uznać dziwne kaptury z Biblii Holkham z 2 ćwierci XIV wieku.

Na panu pośrodku widzimy jakiś kaptur kolczy, zapewne podpikowany, z założonym na wierzch pikowanym kapturem zapinanym na guziki. A na wszystkim kolista łebka. 
Początkowo miałem wątpliwości, czy delikwent nie jest intencjonalnie przedstawiony z kolczugą pod kapturem w ramach przedstawienia szyderczego. Ot taki świat na opak. Wątpliwości rozwiały inne przedstawienia z tej Biblii, gdzie widać hełmy z pikowanymi czepcami/kapturami.

Po tym pojedynczym przedstawieniu mam sporą chronologiczną lukę w źródłach.
Pokrywane materiałem czepce pojawiają się ponownie gdzieś pod koniec wieku XIV. Zastanawiające jest, że ich największe zagęszczenie występuje w rejonie okołoalpejskim: Szwajcaria, Tyrol, Austria. Kto wie, może to jakaś lokalna moda.
Poniżej podsyłam kilka fajnych przedstawień z tej serii.
Brixen, początek XV wieku

 Söll, 1 ćwierć XV wieku

Stams, 1426

Nagrobek Waltera von Hohenklingen, zm. 1386

I wyjątki terytorialne: kolejno z francuskiego manuskryptu z 1394 roku i z Bolonii.



A teraz na zakończenie coś bardziej szokującego. Chętnie zobaczyłbym coś takiego na żywo. Proszę Państwa pikowany kaptur na hełmie, Foligno 1 ćwierć XV wieku.


Przy okazji widać jak miała zapewne wyglądać zaginiona zasłona do churburskiego armetu :)


poniedziałek, 22 lipca 2013

Rekonstrukcje gwałtów

W zeszły weekend w miejscowości Radymno (skądinąd ważnej archeologicznie) miała miejsce inscenizacja... rzezi UPA na Polakach.
Ja rozumiem i nie mam nic przeciwko staniu na warcie przy Grobie Chrystusa w Wielką Sobotę, udziale w apelu poległych, inscenizacji walk o Wolę albo i inscenizacji strajków w Stoczni. Ale no żesz **** są jakieś granice. Co dalej? Rozładunek wagonów z Żydami? GRH Sonerkommando czy gwałcicieli z Krasnej Armii?
Rekonstrukcja ma publikę uczyć a nie ogłupiać w imię zaślepienia i animozji nadgranicznych. Powiedzieć: tak Ci ludzie byli źli i nazwać coś ludobójstwem to jedno. Ale pokazywać na oczach dzieci, a może i świadków tych wydarzeń, jak się pali wioskę, jak rozbija niemowlę o próg drzwi?
Litości. Ciekawe czy to organizowała jakaś grupa rekonstrukcyjna czy bojówki ONRu?
Nie popieram i uważam, że organizator kala i tak złe imię ruchu rekonstrukcyjnego.
A może czas podać rękę ludziom, którzy mieli "pecha" urodzić się po drugiej stronie?

____________

Members of the Die Diebgasse Project want to say that, in their opinion, the staging of Wołyń Massacre incident is the worst and the most stupid idea to think up. We condemn this initiative and feel ashamed of doing such things in our country.

środa, 12 czerwca 2013

Karty na sprzedaż / playing cards for sale

Hej wszystkim w ciemnomrocznołotewskobeznadziejnym lajołcie :)
Jakiś czas temu chwaliłem się, że Marta zrobiła dla nas talię kart ze Szwajcarii. Dziś kolejna. Ta jest na sprzedaż. Ogólnie chętnie przyjmiemy zlecenia na wykonanie kart średniowiecznych lub nowożytnych.
Wzory do dogadania
Na dole trochę obrazków :)
Zainteresowanych zapraszam na pw.


Some time ago I boasted that Marta made a copy of Swiss card deck for us. Today I want to show the next one - for sale. Now we would gladly receive requests for making medieval and modern playing cards, with patterns which would be dependent on your concept.
And I give you some pictures below.
Everybody, who is interested in it, please, send me private message.






sobota, 13 kwietnia 2013

Card deck



Here comes something new! From quite long time, Marta sits at home or in job and tinkers with medieval playing cards. What I think about it is they are really nicely made.
This card deck is patterned after preserved late-Gothic deck from Switzerland.


What is more, we decided to add some 'Silesian modification' with coats of arms of Silesian cities.
Currently, another set is about to be made.


If anyone of you is interested in having such 'toy', we can do this without a problem. It's up to you what pattern would it be. As you can see, we can make reliable stylizations as well.

wtorek, 5 marca 2013

doublet full of holes, vol. 3


Work in progress. Holes, holes, holes, holes, holes, holes, hundreds of holes!


A purse from Gdańsk: really kosher reconstruction.


I can't count how many times I was accused of problems with my ego because I'm picking up somebody or something all the time. Well - I don't have any problems, my ego is really huge. And within the framework of building this ego-edifice, I want to boast of my, a little bit cast-off, purse.

Few years ago, while my work-break, I went to the Błękitny Baranek in Gdańsk. And here is an explanation for those, who don't know what it is: BB is the most interesting archaeological museum in Poland. At the same time, this museum is the one that should forbid all reenactors to go in. There are no 'normal', 'simple' relics on its exhibition, but the most tasty things from gold-plated buckles and embroidered bags/purses to tones of tin badges. So, here comes the effect of watching such incredible collection: people-Christmas trees and Burgundian dukes from the second-hand shops.

When I was walking among those showcases, feeling like I was on high, suddenly, I saw HER*... the only one, beloved, with perfect lines and size: the purse  And I found a producer who could make its perfect copy. This is what we finally acheived.











But the shape and ornamentations are definitely not enough to call anything 'kosher'.


 This is why you should pay your attention to all details, like - for example - number of holes that remains after sewing a strap.

                  

Or every mistake made by that guy who created the original purse, repairs, even patches.












Only a 'toy' like this entirely shows a climate of the epoch and the attitude of its people. We can't see a perfect symetry here, nor a robot's precision. However, you will notice a proper hand work and the economy in using a material. What is more, it's quite obovious that the purse was made by a skilled person, not by a paralytic with a Parkinson disease. I have to appeal to everybody once again: don't confuse a handmade with inability, rough seam and so!

In case anybody wants something like this or just well made, I can recommend this guy: http://craftsmen-of-taurica.blogspot.com/

*You have to know that 'purse' is in the feminine in Polish


wtorek, 26 lutego 2013

Dublet z tysiącem dziur, vol. 2

Dobra kilka dziurek już jest, więc się pochwalę.

I dziurek nie będzie tysiąc... będzie grubo ponad 1500, a może i z 2000 :D

niedziela, 24 lutego 2013

Dublet z tysiącem dziur

Czas rozpocząć nowy projekt.
W sumie to wzorując się na hipsterach ze samej stolicy ogarniam kilka projektów: płaszcz z bagna Bocksten, dublet a'la Mistrz Księgi Domowej, takaż damska suknia.
Ale nowy i chyba najbardziej ekscytujący jest dublet z tysiącem otworów.
Na razie mała ikonograficzna zajawka:
Pasja z katedry w Konstancji, 1472 rok

piątek, 15 lutego 2013

Painting pavises


Lately, one of my friends asked me about some early iconographic pictures of the pavise. So I've found something for him but, at the same time, I conceived the idea of writing an article about it here.
I was looking at many photos taken on those "around-Grunwald" events and I found out how easy it is to get a 'nystagmus' caused by all those motley pavises held by guys of the infantry and small pavises in the knight's hands. There were a lot of motifs, starting with St. Mary's images, through arms, to dragons and unicorns and all that strange stuff.
The earliest, almost-west European sources that are showing anything about pavises, are seals of Mazovia princes. There are two known images of simple, small pavises for a horsemen. Their surfaces are mellow, with a slight decorative motif around.
Troiden from Czersk, 1326 (a copy of not preserved seal, made in XIX century)
 Ziemowit II of Rawa , about 1345 (a copy of not preserved seal, made in XIX century).
In following times, pavise started to be used in the way we know best - as a big shield for infantry. But it is still hard to find this typical coffin-shaped form with a ridge in the iconography of the 2 half of 14th century... wait, actually, I didn't find anything. However, what I've found, are few oval or rectangular (with rounded corners) shields meant for the infantry. If we take them as pavises - even overdoing a little bit - we have to notice very simple paintings on them.
 Altar of Clarisses from Wrocław, around 1350

A copy of the Saxonic Mirror taken from Legnica, 1397


 fragments of the Bible of Vaclav IV, Czech, last quarter of 14th century

Pavises with ridges are back again in the 1 half of 15th cent. But they are still painted in quite unsophisticated way.
 Paintings in a Ruthenian style from the Trinity Chapel from Lublin, finished in 1418

 Missal from St. Elisabeth's Church in Wrocław, made till the end of 1420

Missal from the Cathedral of Cracow, created by Master of the Lady with Unicorn, around 1450

Antiphonal of Adam of Będków, 1451-57

Antiphonal of Zbigniew of Oleśnica, after 1423

The earliest pictures of pavises with more 'ambitious' painitngs on them were made after the battle of Grunwald.
For example, on the wall paintings from Trinity Chapel in Lublin, mentioned above, I found many different pavises, and, among them, one with a simple ornament made in its edge.

Another one, known from a wall painting in Strzelniki created between 1418 and 1428, has an inscription on its surface.

But still first picture of fully painted and ornamented pavise I know comes from the scene of the Resurrection from the altar in Rajhrad (thirties of 15th cent.).


The most coloured, ornamented pavises with figures, inscriptions, plants and so, come from after the half of the 15th cent.
And in case somebody would try to accuse me of passing over some sources: Mateusz Goliński said about a description of the Arsenal in Wrocław (from 18th cent.) and a few pavises that supposed to be there - with images of St. Mary or John the Baptist's head, and even one with number MCCCXC... It isn't known if that last one contained any figural scene painted on it. What's more, there is no information about what number precisely it is.
Time for some recap: a pavises with an images of saints, inscriptions, plants like those taken from Amazonian jungle - it is not the beginning of 15th century, it is not Grunwald...
It is assumed that pavises like this, with figures and written prayers are typical for hussites. I think it is quite probable; that was the period when whims like this appeared in arts for the first time.

sobota, 9 lutego 2013

Kuchnia

Od pewnego czasu staram się zgłębiać tajniki średniowiecznej kuchni. Ogólnie z materiałem jest średnio...tzn jest ale raczej dla terenów dla mnie odległych. Staram się porównywać francuskie czy włoskie przepisy z wynikami badań palinologicznych i podobnych z terenu dzisiejszej Polski.
Ogólnie sprowadzano dużo, w sumie za dużo bym zrobił listę co występowało.

Ale na początek dla zainteresowanych polecam ten profil:
http://www.facebook.com/kuchniastaropolska
Nie jest to średniowiecze, ale już pozwala na mentalne i smakowe przestawienie się.
No i może choć po jego lekturze nie zobaczę więcej zdziwionej miny "rekonstruktora" na moje oburzenie związane z pomidorami w obozie...

niedziela, 6 stycznia 2013

Recenzje?

Dziś rekonstrukcyjny znajomy polubił pewnego nieznanego mi, polskiego producenta na Facebooku. Jak zobaczyłem co ów człowiek produkuje, to mnie serce zabolało. Raz, że to paskudna cepelia była, dwa że zagraniczny znajomy może się naciąć na tego chłopka i wstyd będzie w Europie :)

Stąd zastanawiam się, czy pisać recenzje sprzętu, z którym mam kontakt. Zamawiałem w życiu sporo, czasem było lepiej, czasem gorzej,czasem rewelacyjnie, a zdarzało się nie odbierać "wyrobu".Stąd myślę, czy nie napisać mniej lub bardziej obiektywnie o jakości, terminowości, poprawności historycznej?
Co o tym sądzicie?


One of my reenactment-friends "liked" some Polish producent's facebook profile today. I didn't know this guy but I had to see his manufactures and... my heart began to hurt. What I saw was a piece of tat. Then I thought it would be real shame for whole Polish historical production if my friend decide to buy anything from that guy 

And here I'm thinking if it would be ok to publish my opinion about the equipment and its producers I have a contact with. There were many, many parts of it I've ordered through past years; sometimes the item was simply brilliant, sometimes - just the opposite. Situations when I didn't collect the product because of its fatal realization also occured. This is the reason why I'm considering writing about the quality, punctuality and historical correctness of those manufactures - with more or less objectivity.
Is this a good idea? What is your opinion about it?